Любительская озвучка



Любительская озвучка
 
Нездоровый спор поднимается в Рунете о том, чья озвучка лучше. Кому-то нравится от VO-production, кому-то от других ребят.

Но нужны некие рамки. Если обкуренный студент (я не про текущих ребят :)) решит озвучить эпизод - его озвучку тоже распространять?

Тут не предвзятость и не реклама, а скорее вопрос - какие озвучки выставить в приоритете? Но не более двух.
Страницы: Пред. 1 2 3 4
Ответить
Ответы
 
Я за К3 и субтитры

Цитата
VO-production пишет:
Мы никогда сабы не читали. Актёры читают отредактированные монтажные листы

Это не говорит о том, что вы читаете не сабы sp-fan ;D Вы читаете их после редактирования, но всё равно берёте их здесь
Изменено: Eнот - 27 май 2011 20:12:36
 
Eнот
Открою тебе секрет, мой юный друг, тут мы сабы не берём  ;) Монтажный лист начинается писаться в тот момент когда Аня начинает переводить текст (сабов ещё в помине нет)  :D

Шелли МакКормик
Если уж вы сократили наше название, то хоть напишите правильно VO. (пишется только заглавными буквами, при написании можно нажать Caps Loock)  ;)
Изменено: VO-production - 27 май 2011 20:47:44
 
Цитата
VO-production пишет:
Шелли МакКормик

Если уж вы сократили наше название, то хоть напишите правильно VO. (пишется только заглавными буквами, при написании можно нажать Caps Loock)  
Я им принципиально не пользуюсь. :)
Лучше скажите вы будете дальше озвучивать Футураму или вы ее забросили увлекшись новыми проектами?
Nobody expects the Spanish Inquisition!
 
Футураму никто не забрасывал. В данный момент у них перерыв.Продолжение в конце июня.
ЗЫ
Если интересно, то у нас в группе Вконтакте есть промо новой серии.
 
Цитата
VO-production пишет:
Футураму никто не забрасывал. В данный момент у них перерыв.Продолжение в конце июня.

ЗЫ

Если интересно, то у нас в группе Вконтакте есть промо новой серии.
Спасибо за ценную информацию.  :)
Nobody expects the Spanish Inquisition!
 
Недавно в контакте наткнулся на это http://vk.com/southparkvoice
Какие-то школьники озвучивают.  :D  Но хорошо хоть сами переводят.  Кстати перевод нормальный.
R.I.P. Tomas (Quorthon) Forsberg 17.02,1966 - 03.06.2004.
 
Надо Рыбова и Трындяйкину в Во,  и голоса родные, и перевод норм будет !!
 
А кроме контакта можно еще где-нибудь взглянуть?
плюсаните пожалуста^,и ещё я люблю суфлешки)))ыыы))
 
Цитата
Токен Блэк пишет:
А кроме контакта можно еще где-нибудь взглянуть?
http://myvi.ru/ru/videodetail.aspx?video=efee5e5cf107476bb2c62fe100090e34&ap=0)
R.I.P. Tomas (Quorthon) Forsberg 17.02,1966 - 03.06.2004.
 
Цитата
Quorthon пишет:
Цитата
Токен Блэк пишет:

А кроме контакта можно еще где-нибудь взглянуть?

http://myvi.ru/ru/videodetail.aspx?vi...0e34&ap=0)

Большое спасибо! :appl:
плюсаните пожалуста^,и ещё я люблю суфлешки)))ыыы))
 
не на фиг озвучку - я за сабы и яззззззззвууууууу))))))))))))))))
По мне так самый грамотный перевод+оригинальные голоса
Страницы: Пред. 1 2 3 4
Ответить
Форма ответов
Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить картинки