Цитата |
---|
L0cDoG Чем... Чем она похожа на оригинал? ЧЕМ?! Тут элементарная привычка, друг мой, не больше. Для Вас, она оригинал на русском языке, но от английского оригинала, она пи**ец как далека. |
Там не так много отличий, самое любимое всеми - отсутствие матов, но это никак не двигает ни сюжет, ни серию в целом, за исключением случаев оскорблений, но там МТВ справляется, пусть и без матов, но зато со всякими педоплясами и тд, так что тему матов я сразу исключаю как несущественную, реальная проблема - это цензура, т.к. у нас в России нельзя критиковать религию - они часто сглаживают подобные вещи, хороший момент в серии с кольцами, когда они просто пропустили кусок, где Микки критикует христиан, но в целом это тоже особо на сюжет не влияет, так что тут скорее проблема надмозгов, которым лучше перевести несуразно, зато дословно, по крайней мере могу пойти от обратного, в какой из серий цензура МТВ испортила смысл или передала его искажённо? Маты и кое какие шутки не в счёт, они слишком незначительны, чтоб испортить впечатление.