Цитата |
---|
Анонимус пишет: L0cDoG ,ну поменьше матов, всё-таки и без мата можно обойтись, |
Мы прекрасно без него обходимся в Симпсонах например, потому что там нет мата. Саус Парк не тот случай. Если при переводе есть нецензурные выражения, от них никуда не денешься. Это подчёркивает характер мультсериала и передаёт в полной мере палитру эмоций. Из песни, как говорится, слов не выкинешь. К тому же за серию не так часто эти маты и звучат, ровно столько, сколько присутствует. На ТВ мата нет только потому, что там введена цензура + закон запрещающий любое его употребление (хотя в том году, до принятия этого закона, тот же парамаунт пытался ввернуть пару грубых словцов), а не потому, что они такие ути-пути молодцы и обходятся без него. Мультик этот не для детей, потому не вижу причин для беснования.