Сосиски наголо :: Wieners Out



Сосиски наголо :: Wieners Out
 
Сосиски наголо :: Wieners Out

Кайл испытывает огромное чувство вины за конфликт, произошедший между мальчиками и девочками. После попытки помирить всех все становится только хуже. Мальчики решают сплотиться, чтобы выступить за свои права.
Чтобы перейти к обсуждаемому ролику или другому материалу, нажмите на ссылку над картинкой.
Страницы: Пред. 1 ... 3 4 5 6 7 ... 60 След.
Ответить
Ответы
 
Цитата
Сэр Чмо
FreeTheNipple и этот запрет все уже забыли.
Срочно запрети выход серии!!!
Изменено: Антитролль - 11 окт 2016 19:36:15
Речистый воздухосгибатель.
 
Ура Твик нашелся
 
Кто незнает название серии пародия на Dicks Out For Harambe
 
Сергей Костюченко, Кайл ревнует Картмана?) Чего у него такой недоверчивый взгляд к их держанию за руки )  
 
В этом ролике ляп в серии где они мерели себе члены были указаны другие размеры
 
Анонимус,тампоны из волос черокки я помню... а помнишь где маки стал наркоманом?
Изменено: #CartmanBRAAAAAAA! - 12 окт 2016 02:46:54
 
Прочь, козлы?

Вы серьезно?
 
Анонимус, вот о чем я говорил.
Оригинал: Not Ashamed. Перевод: Прочь, козлы!
 
Даже у Картмана есть девушка, а у меня нет.
 
Цитата
Анонимус
Нда, опять интернетсоциальные проблемы в СП, как они задрали, неужели в сшп все помешаны на твитерах, соцсетях, инстаграмах и пр. говне, пздц.
Ещё на  <ВЦ> . Но про это Картман уже жёг, когда вставил себе в рот письку Баттерса
 
Анонимус, да вроде и у нас на соцсетях помешаны не меньше. интернет- <ВЦ>  породила специфическую форму зашквара, весьма обильную в плане генерация лулзов и разнообразных проявлений фимоза.
 
fyjy, оригинальное название серии вообще-то Wieners Out, но это не меняет того, что перевод все равно кривой.
Помню из-за косячной локализации кто-то доказывал, что The Hangover переводится как "Мальчишник в Вегасе".
 
Цитата
Нда, опять интернетсоциальные проблемы в СП, как они задрали, неужели в сшп все помешаны на твитерах, соцсетях, инстаграмах и пр. говне, пздц.

Будто у нас или в других странах где есть интернет не помешаны.
 
Мне кажется правильно было бы перевести название "писька напоказ"
 
Напомнило: "Dicks out for Harambe!"
Страницы: Пред. 1 ... 3 4 5 6 7 ... 60 След.
Ответить
Форма ответов
Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить картинки