Мальчики дают отпор банде шумных и отвратительных байкеров, которые нарушают покой в Саус Парке.
Чтобы перейти к обсуждаемому ролику или другому материалу, нажмите на ссылку над картинкой.
2 ноя 2009 04:12:30
Мальчики дают отпор банде шумных и отвратительных байкеров, которые нарушают покой в Саус Парке.
Чтобы перейти к обсуждаемому ролику или другому материалу, нажмите на ссылку над картинкой.
|
|
|
23 янв 2017 00:07:58
откуда у этих дегенератов деньги на харли?
|
|
|
23 янв 2017 00:19:45
17:19 почему у стэна самый большой стакан воды? к чему это может быть отсылкой?
|
|
|
24 фев 2017 01:05:41
The F Word - это также передача шеф-повара Гордона Рамзи, в факты!
|
|
|
24 фев 2017 04:51:28
Митёк, это не стакан, это кувшин с водой))) Одному из них просто забыли стакан дорисовать)
|
|
|
31 мар 2017 21:13:05
Бесит неверный перевод этой серии, ведь fag-это педик, а "пиндос" имеет совершенно другое значение
|
|
|
19 апр 2017 19:58:26
Митёк, это кувшин с водой пластиковый просто, а не стакан. С него воду разливают.
|
|
|
24 апр 2017 10:09:35
Плять, два перевода и оба -- го8но!
|
|
|
24 апр 2017 10:27:23
Митёк,потому что мамаша Кенни настолько бедная, что не может позволить своему сыну даже стакана с водой!
|
|
|
9 май 2017 14:58:26
Что за ≤пиндосы≥ перевели ≤пиндосов≥ как ≤пиндосов≥ !?
|
|
|
15 май 2017 17:28:50
Митёк,это графин с водой. У Стэна такой же стакан ,как и у Картмана с Кайлом. А вот у Кени нет ни бумажек ,ни стакана. Это наверное отсылка к тому ,что Кенни бедный)
|
|
|
15 май 2017 17:47:14
|
|||
|
26 май 2017 10:26:57
Второй справа мужик в заднем ряду на собрании геев(13:07) очень похож на отца Баттерса, более того, о его пристрастиях было известно раньше.
|
|
|
28 май 2017 17:35:54
На 20:43 один из
|
|
|
2 июн 2017 13:12:39
В этой серии Баттерс называет себя "байк-любознательным". Возможно, это является отсылкой к серии
Изменено: |
|
|
7 июн 2017 11:48:58
да перевод <ВЦ> автор плохо знает термины! жидопутинойд наверное
|
||||
|
||||