Ослепительная и отважная :: Stunning and Brave



Ослепительная и отважная :: Stunning and Brave
 
Ослепительная и отважная :: Stunning and Brave

В начальной школе Саут Парка новый политкорректный директор. Он заставляет мальчиков осознать, сколько вреда нанесли окружающим их расистские взгляды и невольные предубеждения.
Чтобы перейти к обсуждаемому ролику или другому материалу, нажмите на ссылку над картинкой.
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 101 След.
Ответить
Ответы
 
Андрей Барабанов,случайно удалили русский оригинал, осталась только копия на английском.  
 
Ежели что - сообщение от меня - выглядит вот так.
 
Анонимус,Всмысле?
 
Ребят, ну чего вы ноете-то? И на английском все достаточно понятно, язык тут очень простой, специальной лексики нет. Подучите маленько и будет вам счастье. Я вот, например, вообще часто в оригинале смотрю. И да, не в обиду уважаемому LocDog, но его озвучка оставляет желать очень много лучшего.  
Изменено: Bender The Offender - 17 сен 2015 19:15:39 (грамматическая ошибка)
Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью!
 
Bender The Offender, специальной лексики нет, но есть устойчивые выражения и зачастую игра слов, "маленько подучить" недостаточно - желательно иметь хотя бы средний уровень английского
 
Эрик Картманез,не сегодня будет да ?
 
Анонимус,сегодня.
 
Эрик Картманез, а я то думаю, что за подвох с анонимом тем.
 
Bender The Offender, оч много, устойчивых выражений и слэнга, и голоса все-таки искажены и ускорены...я вот, до сих пор не понял значение слова biggit...
 
когда русская озвучка будет?
 
Я хоть и средне знаю английский язык, но мне лично было понятно всё только в начале, а дальше уже не понял, например что означает PC и так далее. Вот речь Картмана ещё понял, а так всё. Теперь жду перевод.
 
Учителя английский и не позорьтесь!
 
А меня South Park огорчает с предыдущего сезона, из жесткого абсурдного юмора превратился в какой-то серьезный и политический мульт...где Сказлажопы, Мехабарбары, и Лохнесские чудовища просящие "три писят"?((((
 
Цитата
Анонимус
biggit
Ну да, идиомы и сленг есть. Нужно просто...практиковаться, учить язык, учиться воспринимать его на слух. Есть такая штука, как "перевод по контексту", если что. А biggit - это "большой мерзавец", если что :)
Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью!
 
А что готы забыли на собрании?
Страницы: Пред. 1 ... 18 19 20 21 22 ... 101 След.
Ответить
Форма ответов
Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить картинки