Самопроизвольное возгорание :: Spontaneous Combustion



Самопроизвольное возгорание :: Spontaneous Combustion
 
Самопроизвольное возгорание :: Spontaneous Combustion

В городке участились случаи самопроизвольного возгорания людей. Рэнди Марш пытается найти ответ.
Чтобы перейти к обсуждаемому ролику или другому материалу, нажмите на ссылку над картинкой.
Страницы: Пред. 1 ... 13 14 15 16 17 След.
Ответить
Ответы
 
и да, я поражаюсь тупизне людей, которые не в состоянии в голове перемножить несколько фактов: примерный год появления ЮП, это третий сезон, примерный год (десятилетие) закона о защите верунов
..а лезут пояснять всем и кланяться в ножки рентв
 
Анонимус,да, озвучка кал, согласен. сюда бы Парамаунт или Гоблина.

знаю время захвата НТВ но не рен-тв. этот канал мое внимание затрагивал меньше, до поры до времени. ну а тогда они крутили примерно то же дерьмо, что и сейчас (хотя я могу ошибаться т.к. редко смотрю телевизор, особенно последнее время)

ну чтож, лишний повод платить как можно меньше налогов))
 
Учите инглиш, пацаны и девки, и не будете страдать от  <ВЦ>  озвучки.
 
Я заценил озвучку и мне доставило, где мои боги теперь?
 
Хорошая озвучка. прям ностальгия по тому старому рентв и порнушке, идущей после 0 часов ))
 
<ВЦ>  за такую озвучку..
 
Зачем озвучку поменяли это полное говно😭
 
Анонимус, в оригинале и говорят про СтарТрек. Но как и в случае с Симпсонами отсылки к массовой культуре у этой озвучке переведены крайне коряво. Поэтому перевели Звёздные Войны вместо Звёздного Пути. Никто же в России никогда не слышал про Звёздный Путь. АдАпТаЦиЯ!  
 
Озвучка жесть. Сочувствую тем, кто смотрит впервые и с ней. Шутка про эрекцию и Христа вообще не понятная
 
Анонимус, по-английски "воскрешение" - это resurrection, очевидно созвучно с errection. Одна из тех шуток, которые не перевести.
А озвучка такая, потому что МТВ/парамаунт зацензурили библейскую тему.
 
Анонимус 14, раньше у этой серии был нормальный перевод. От МТВ или нет - не знаю, но он был, и его потом отовсюду удалили. Сейчас не могу его нигде найти. И кстати, шутку про эрекцию там перевели более понятно для русскоязычных. Кайл говорил, что его отцу нужно чтобы у него встал, а "воскрешение" перевели как "восстание". :)  
 
Теперь всё будет хорошо...
 
Картман в конце великолепен. И да к сожалению другого перевода этой серии нет
 
Цитата
Анонимус
раньше у этой серии был нормальный перевод. От МТВ или нет - не знаю, но он был, и его потом отовсюду удалили. Сейчас не могу его нигде найти. И кстати, шутку про эрекцию там перевели более понятно для русскоязычных. Кайл говорил, что его отцу нужно чтобы у него встал, а "воскрешение" перевели как "восстание".
Не хвалю рен тв перевод,так тупо ностальгия)Но вот мтв это редкостная отсебятина.
 
Цитата
Анонимус
И да к сожалению другого перевода этой серии нет
Когда-то точно был. Я четко помню некоторые фразы по другому озвученными.  
Страницы: Пред. 1 ... 13 14 15 16 17 След.
Ответить
Форма ответов
Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить картинки